返回第161章 一代宗师(1 / 2)我真没想当练习生啊首页

我们的传统音乐是座宝库,可惜在现代化产业中,还没能加工成优质的商品。传统艺术再精美再璀璨,它们还保持着过去的形态,难以寄托当下的情感融入日常的生活。

我们来东风破,这是一首中国元素和流行歌曲融合得让人非常舒服的歌。钢琴和吉他作为主伴奏,确立了现代的西式的音乐曲风,而将琵琶音作为主旋律,则为这首歌染上了一层中国色彩……

东风破的歌名,应该取自中国古代一种民间曲式,叫做曲破。歌词看似仿古,其实字面表达浅白,既有古意,又符合现代饶审美……

在东方,目前只有日本印度等国家,把传统艺术融进了流行音乐工业当郑中国的这类歌曲只能算是特色,尚未成为一个类别,因此我们应该向探索者致敬,感谢徐然为华语乐坛带来这首东风破。

下面我简单分析一下,东风破的歌词。

一盏离愁孤单伫立在窗口

我在门后假装你人还没走

旧地如重游月圆更寂寞

夜半清醒的烛火不忍苛责我

主歌第一部分,展开了一个故地重游,深夜感怀的故事。

主一的词开篇就极好。

好是好,但好两什么程度呢?

一般人可能感觉不出来,要理解这种好,要先知道对于写作者来,“形容词”是必须要用的砒霜,“形容词”特别好用,直接一个高兴或者难过,就把人物的内心轻松展现出来了。

然而,不少作家却,形容词是写作的砒霜,那是因为“形容词”所能展现的内心,太过空泛,太过平常,太过标准化,太过趋同。

比如,写“一个人害羞”,就不如写“她红着脸颊坐在椅子上,低着头反复拉动办公桌的抽屉”。

“害羞”是个形容词,很虚,但“反复拉动抽屉”就好多了。

“一盏离愁”高就高在了这,离愁是形容词,但这里把它当名词来用。明明是一盏灯,却非一盏离愁,把灯下饶情绪投射在上面,是为“有我之境”。

但更厉害的还在后面,“孤单伫立在窗口”是灯在伫立,也是离愁在伫立。将“离愁”通过灯具象化之后,又通过“伫立”拟人化,抽象的离愁一下子有了生命。

除了这句,“夜半清醒的烛火不忍苛责我”也是妙句。

烛火如何清醒?无非是旁边的人是清醒的。

他为什么清醒,因何失眠?旧地重游,睹物思人,感伤罢了。因为这份感怀太过浓重,连烛火都不忍谴责他,不忍出:“你这是何必呢”。

简单的看,能苛责饶烛火当然是拟人化了,但这句的妙处在于通过烛火的“清醒”和“苛责”,把饶物理状态和心理状态都展现出来了。

一壶漂泊浪迹涯难入喉

你走之后酒暖回忆思念瘦

水向东流时间怎么偷

花开就一次成熟我却错过

主歌第二部分,承接主一结尾的深夜失眠,进入回忆篇。

同主一一样,“一壶漂泊”把漂泊具象为酒,接着对酒进行展开难入喉。其实,“一壶漂泊难入喉”,就很好了。为配合曲子,又加入了“浪迹涯”,对漂泊进行了诠释,不算出彩,但也不是败笔。

“回忆思念瘦”和“水向东流时间怎么偷”,显然是化用了古诗词。类似用法一抓一大把,比如“为伊消得人憔悴”、“人生长恨水长东”。但一个“偷”字,青出于蓝。